Monthly Archives: October 2012

New Version of Daejeon Logo

I recently revised the logo for Daejeon that I designed some two years ago. This time we have gone back to the heavier form that I used in the very first trials. I plan to make mug cups again and will offer them to anyone who is interested.

The three rivers that define Daejeon’s ecosystem: the Gapcheon River, the Yudeung River and the Daejeon River are set against the original green fields that defined “Daejeon” (literally, “big field”)

Hurricane Sandy and the US Election

In light of the tremendous damage done to the East Coast of the United States, we have no choice but to delay the voting for the 2012 election until such a time as voters will be able to vote properly.

세계의 석학들 한국의 미래를 말하다

세계의 석학들 한국의 미래를 말하다

다산북스

임마누엘 페스트라이쉬

2012년 10월

이 책을 집필한 임마누엘 페스트라이쉬 교수는 한국을 사랑하는 대표적인 지한파 미국인 인문학자다. 그는 예일대학교, 도쿄대학교, 하버드 대학원을 졸업하고 일리노이 대학교, 도쿄대학교, 조지워싱턴대학교 등 세계 명문 대학 교수를 거쳐 2011년부터 경희대학교 후마니타스 칼리지 교수로 재직 중이다. 그의 한국사랑은 유별나며 특히 선비정신과 연암 박지원 그리고 다산 정약용에 대한 애정이 깊어 2011년에는 연암 박지원의 단편소설을 영어로 번역해서 미국에서 출판하기도 했다.

그런 그가 이 책을 집필하게 된 동기를 프롤로그에서 이렇게 설명한다. “애초에 이렇게까지 한국과 연을 맺게 될지는 몰랐습니다. 그런데 아이들이 한국 학교에 다니면서 한국 사회에서 제 친구들이 하나둘 생기고 저 또한 학교에서 제자들이 하나둘 늘어나면서 그 사람들에 대한 애정이 한국에 대한 애정으로 변화되기 시작했습니다. 그리고 어느새 한국은 저의 현재 그리고 미래의 중요한 대상이 되었습니다. 그런데 대내외적으로 올해와 내년은 한국 국민들에게 매우 중요한 한 해가 될 것이란 생각을 하게 되었습니다. 그러한 중요한 시기에 저 역시 한국의 미래를 위해 힘을 보태보고 싶었습니다. 한국 사회에 필요한 것이 무엇일까 고민하던 중 한국 사회의 문제들을 좀 더 객관적이며 다양한 관점에서 이야기하는 책이 필요하다는 생각을 하게 되었습니다. 한국인들이 국제적 전문가들이 다양한 관점에서 본 한국의 문제들에 대한 조언을 듣고 이를 통해 더 나은 미래를 그려보길 희망했습니다.” 그렇게 시작한 이 책은 세계적 전문가 13명이 한국의 현 사회적 문제들을 그들의 세계적 수준의 통찰을 통해 진단하고 미래를 그리는 책으로 완성되었다.

세계적인 석학들의 맞춤형 어드바이스
이 책의 장점은 크게 두 가지다. 하나는 우리가 직면한 치명적이면서 매우 중대한 문제들을 세계적 석학들의 눈으로 한 권의 책에서 만나볼 수 있다는 점이다. 그러나 이보다 더욱 큰 장점은 그들이 우리의 이야기를 우리 현실과 눈높이에 맞춰 맞춤형으로 해준다는 사실이다. 기존 세계적 석학들의 책이 그들 나라의 독자들을 대상으로 쓰인 후 한국어로 번역 출간되었다면 이 책은 시작점부터 그들이 한국의 현상을 정확히 이해한 후 그에 맞는 그들의 생각을 한국의 독자들을 대상으로 썼다는 것이다. 그 결과 그들의 제언과 통찰은 책 속에서 살아 숨 쉰다.

저자가 집필동기에서 밝힌 것처럼 그 어느 해보다 중요한 시기를 맞이한 대한민국. 그러나 매일 똑같은 프레임에 갇혀 매일 돌고 도는 이야기 속에서 답답해하고 있는 우리. 세계적 석학들의 객관적이며 깊이 있는 통찰과 제언을 통해 대한민국의 새로운 미래를 그려보는 것은 어떨까?

인터뷰이 소개

벤자민 바버

미국 늉욕시립대학교 철학과 공동사회센터 수석연구원 이다. 세계적인 정치사상가로 국제적 베스트셀러 『지하드 대 맥월드(Jihad vs Macworld)』, 21세기 민주주의 사상의 고전이 된 『강한 시민사회 강한 민주주의(Strong Democracy)』 등으로 널리 알려져 있다.

노암 촘스키
미국 MIT 명예 교수이다. 현대 언어학 발달에 혁명적 변화를 가져온 언어학자이자 현실 비판과 사회 참여에 앞장서는 실천적 지식인으로 널리 알려져 있다.

로버트 맥체스니
미국 일리노이 대학교 교수다. 민주주의에서 언론의 역할에 대한 연구로 세계적 주목을 받고 있으며 미국 내 언론 개혁기구인 프리프레스(Free Press)의 공동창업자이자 주간 라디오 쇼 미디어 매터스(Media Matters)의 진행자로 널리 알려져 있다.

프랜시스 후쿠야마
세계적인 미래 정치학자이자 역사철학자이다. 미국 국무부 정책기획실 차장, 조지메이슨대학교 공공정책학과 교수, 존스홉킨스대학교 국제관계대학원 학장을 거쳐 현재는 스탠퍼드대학교 석좌교수로 있다.

그레그 브래진스키
조지워싱턴대학교 역사&국제관계학 교수다. 미국 내 한국사 전문가로 널리 알려져 있으며 1999년부터 2000년까지 고려대 아세아문제연구소에서 방문 연구원으로 있었다.

존 페퍼
미국 내 정치 외교 전문가로서 특히 남북문제 전문가로 널리 알려져 있다. 현재는 정책연구소(Institute for Policy Studies) 공동이사다.

래리 윌커슨
미국 국무장관 콜린 파웰 장군 의 보좌관, 윌리엄앤메리대학교 교수를 지냈고 현재는 조지워싱턴대학교에서 국제안보문제를 가르치고 있다.

클라이드 프레스토위츠
레이건 행정부 통상부장관 자문위원이었으며 워싱턴 DC에 있는 경제전략연구소 소장이다. 다양한 국제무역협상에 참여하면서 협상의 귀재로 알려져 있다.

혼다 히로쿠니
도쿄대학교 경제학과 교수다. 일본에서 미국 경제와 국제관계 연구로 널리 알려져 있다.

실비아 알레그레토
UC 버클리대학교 경제학과 교수이자 임금 및 고용 역학센터 의장으로 있다. 교수로 재직하기 전에는 워싱턴의 비영리 초당파 싱크탱크인 경제정책연구소에서 연구원으로 근무했으며, 미국 노동연구와 관련해 주목받는 복지 전문가로 알려져 있다.

에카르드 슈뤠터
독일 제플린대학교 공공행정학과 학장이다. 공공영역 개혁 부분 전문가로 이를 위한 사회적 트레이닝 프로그램 개발로 알려져 있다. 독일학자협회 부회장이자 공동창립자다.

레지나 머티
아일랜드 더블린의 세인트페트릭대학교 교육학 교수다. 교사 교육 전문가로 한국에는 낯선 유럽과 아일랜드 교육을 소개한다.

마이클 세스
제임스메디슨대학교 역사학과 교수다. 한국을 비롯한 아시아 전문가로 『교육열(Education Fever)』 등의 저서로 널리 알려져 있다.

Scholars of the World Speak out about Korea’s Future from Dasan Books

Scholars of the World Speak out about Korea’s Future
Dasan Books
October, 2012
Edited by Emanuel Pastreich

Scholars of the World Speak out about Korea’s Future is a book in Korean language that presents the insights of distinguished scholars from around the world concerning contemporary issues in Korean politics, society and the economy. Released six weeks before the Korean national election, it treats issues such as education, social welfare, populism and North Korea that have been raised in the course of the campaign.
For the first time, a group of international experts present their views about the specifics of Korean society and the relationship of Korean domestic issues to larger global trends. Emanuel Pastreich, associate professor at Kyung Hee University and director of the Asia Institute, interviewed Benjamin Barber, Noam Chomsky, Francis Fukuyama, Lawrence Wilkerson and other important figures in an effort to give Korean readers an insights into how the problems they are faced are linked to larger global trends. Read more of this post

Upcoming Asia Institute Seminar: “Approaches to the Resolution of Conflict The Role of the Global Civil Society in Constructing a Peaceful Community” November 2, 2012

 

GCS and Asia Institute

International Peace Seminar to Commemorate

The 31st Anniversary of the UN International Day of Peace

 

Friday, November 2

10 AM – 12 PM

 

Topic:

“Approaches to the Resolution of Conflict

The Role of the Global Civil Society in Constructing a Peaceful Community”

 

The world faces a remarkable number of conflicts today that call for a global effort to bring about long-term resolution.  GCS (Global Common Society) and the Asia Institute have undertaken a concerted effort to identify effective strategies for engaging a variety of stakeholders through work with NGOs and educational institutions to lay the foundations for long-term engagement.  In commemoration of the 31st Anniversary of the UN International Day of Peace, GCS and the Asia Institute will hold a seminar to discuss how the global civil society create the precedents for a global culture that promotes peace.

Introductory remarks: Mr. Charles Cho, Executive Director of GCS

Moderator: Mr. Charles Cho, Executive Director of GCS

Speaker:

Emanuel Pastreich

Director of the Asia Institute

“The Problem with Islands: Strategies for addressing the Sengak-Diaoyu Islands Issue through Education and NGO cooperation”

Speaker:

Baeksoon Lee

Director-General

Ministry of Foreign Affairs and Trade

“Korea’s role in promoting peace”

Speaker:

Lakhvinder Singh, Ph.D.

President of the Indo-Korea Policy Forum

“India’s innovations in encouraging peace and conflict resolution”

Date: Friday, November 2

 

Time: 10 AM – 12 PM

 

Location:

 

The Asia Institute and GCS International Headquarters

GCS International Building

115-3 Gwonnong-dong, Jongno-gu, Seoul

02 741 2274

Emanuel’s thoughts on the Korea China University Student Forum and the Environment

As part of my ongoing work as adviser for Future Forests, the NGO dedicated to combating the spread of deserts in China, and throughout the world, I was invited to serve as the judge for a series of talks by Chinese and Korean students about how we can come together to fight the environmental crisis—most specifically desertification in Northern China. The series of talks were held at Sungkyunkwan University on October 24, 2012 and featured five teams making PowerPoint presentations about

Korea China University Student Forum, October 24, 2012

 

 

“Wise Words of Confucius on Shifts in Institutions” from Asia Institute

Asia Institute Essay:

“Wise Words of Confucius on Shifts in Institutions”

Emanuel Pastreich

October 22, 2012

Confucius argued that the most critical issue for a healthy society is the relationship of the terms we employ to the institutions and objects that they describe. Now, in an age of increasing incoherence and confusion about the most basic terms used to describe our society and economy, Confucius’s insight offer us an invaluable perspective. His suggestion that it is the discontinuity between terms we use and the practice they describe, rather than simple unethical behavior and greed, that produces these contradictions presents us with a means of going beyond the unproductive argument all problems stem from the fact that a small group of the powerful are too greedy. Knowing that a small group of powerful people has immense control does not does not help us understand how we got in this situation, or how we can get beyond it. Read more of this post

Occupy Seoul

It is fascinating to see that the term “Occupy Seoul” which is associated with protest movements around the world, has been adopted by the City of Seoul as part of its regular administrative policy.

“Occupy Seoul” refers to a “policy expo for a ‘Seoul of Hope'” held October 13-14, 2012.
The event is billed as a “gathering for participation in policy” or “Seminar on City Goverment Policy”
Suggesting that citizens will be able to participate in the policy debate and provide their opinions.

The process for the discussion is described here.

 

As I did not attend the event, I cannot describe its content or assess the significance of the approach. It is interesting that the City of Seoul was able to adopt this term, however.

A tale of Two Cities: Seoul in 2012

One striking aspect of Seoul these days is the contrast between the traditional world of family neighborhoods of a small scale including many brick houses of one or two stories and family businesses such as plumbers, carpenters and small stores on the one hand and a rapidly growing city of large-scale shopping malls, office buildings and apartments.

Lumber merchant in front of new office building.

 

 

The traditional street in Sindang-dong with the larger new developments around the new Dongdaemun History Park behind it.

 

 

 

The two worlds have very little to do with each other and form essentially two sides of Seoul. To some degree, the combination of the two is part of Seoul’s attraction. But at the same time, one cannot help but wonder what exactly powers the sudden rise of the large-scale buildings. Read more of this post

Asia Institute Seminar with Noam Chomsky: “The Problem of the Media in Korea”

Asia Institute Seminar

 “The Problem of the Media in Korea”

 Monday, April 09, 2012

 

Noam Chomsky

Professor of Linguistics

MIT

 

Emanuel Pastreich:

You may remember that in a seminar we held a few months ago there were a series of questions from the Korean students concerning a individual by the name of Jeong Bongju who had not been able to obtain a visa to come visit the United States.

His story is quite significant with regards to the question of the media, specifically the decay that some of us perceive in the quality of media in Korea and around the world. Jeong Bongju, a former politician, has become immensely famous in Korea through his television comedy show “Na num Ggomsu” (translates as something like “I am a small-minded jerk”).

This show is essentially comedy, but it treats serious political issues more accurately and more directly than anything you will find on network television. His willingness to talk so frankly, and explicitly, about issues that most powerful people would like to have disappear is one reason that he has caused so much trouble.

But even if we appreciate that the show brings up topics otherwise not treated, the trend is disturbing. There is something so dysfunctional about media environment in which the comedy show becomes the only medium in which the truth is accurately conveyed. There is of course a long history of “the play’s the thing wherein I’ll catch the conscience of  the king” –but we find the use of comedy to convey real news increasingly pervasive.

In the United States we have similar programs like “The Daily Show” with Jon Stewart that mix comedy with truth. Perhaps such programs are an indication of the decay of media institutions, or perhaps it is a natural product of the info-tainment revolution. Or perhaps such mixtures of comedy and truth have a new significance. What do you think?

Noam Chomsky:

You’re right that the court jester was the one figure who was allowed to tell the truth. That is a tradition that extended until the present, in totalitarian states as well. Yes, the situation is dysfunctional. But I’m not sure it’s a matter of the decay of media institutions, because I don’t think they were better in the past. Read more of this post